esmaspäev, 21. november 2016

"Mujal maailmas" on kõik paremini!

Tihti võib kuulda, kuidas esineja, kritiseerides midagi Eestis ja soovides näidata, kuidas asjad peaksid tegelikult olema, väljendab ennast lausekonstruktsiooniga: "Aga mujal maailmas ...". Täpsustamata jäetakse, mis koht see "muu maailm" on, kindel on vaid see, et esile toodud probleemid on seal positiivse lahenduse saanud nii nagu esineja seda kirjeldab ja meie Eestis peaks seda eeskujuks võtma.
 
Kuuldes esinejat väitmas, "Aga mujal maailmas ...", tahaks aga ikkagi teada, mida mõeldakse selle "muu maailma" all. Kas tegemist on näiteks Somaaliaga, mille tervishoiukorraldusest peaksime õppima või peaks Põhja-Korea majandussüsteem meile eeskujuks olema? Kas see "muu maailm" on Afganistan oma eesrindliku kooliharidusega või hästi toimiva siseturvalisusega Venetsueela? Selliste äraspidiste küsimustega võiks veel pikalt jätkata...
 
Tegelikult on selge, et esineja neid riike silmas ei pea. Viidata tahetakse üldreeglina arenenud lääneriikidele. Tõenäoliselt on esineja kuskilt midagi kuulnud või lugenud millestki sellisest või sellele mingil moel sarnanevast, mida ta kirjeldab. Häda on aga selles, et ilmselt ei tea või ei mäleta esineja isegi täpselt, kust ja mida ta täpselt kuulis või luges. Samas on aga hea kindel oma sõnadele kaalu lisada kinnitades, et "mujal maailmas" nii tehakse. Kes see ikka koheselt esitatud väiteid kontrollida saab. Tagantjärele, kui keegi norima hakkab, saab ka väita, et esitatu oli kokku pandud "mujal maailmas" olevate eri riikide praktikatest. Killu siit ja teise sealt oma sõnade kinnituseks ikka leiab.

Seega, kui keegi esineb väitega "Aga mujal maailmas ...", on selgelt tegemist alateadliku või teadliku demagoogiaga. Paremal juhul näitab see esineja pealiskaudsust või mitteteadmist, halvemal juhul otsest valetamist.

Aga ikkagi tahaks teada kus on see hea ja ilus "muu maailm", kas see on Haiitis või Iraagis või ...?

Kommentaare ei ole:

Postita kommentaar